He llegado al punto de empezar a nombrar mis creaciones y fue un trabajo super dificil por varias razones. En que idioma hacerlo? con que criterio? En algunos casos fue mas facil que en otros y ya ire contandoles un poco la historia de cada uno, pero como hoy presento dos ponchos que ya he venido haciendo y que hoy vamos a "bautizar" les explico estos... es larga la lista y no quiero aburrir.
Empecé con este... y me gustaba la idea de "caminos"... porque creo que las franjas que lo cruzan son especies de caminos, o huellas que son un poco mas difusas. Si bien hay algunos productos que tienen el nombre en castellano, este senti que tenia que hacerlo en inglés (hay en francés tambien)...y es dificilisimo porque se me cruzan las raices con los mercados donde vendo y la ciudad en la que vivo... En fin, como les decia me dio la sensacion de que eran eso... "routes" (rutas en inglés)... pero como me parece este poncho es un poco jugado para vestirlo (vamos a decir que no es el tradicional telurico) pense que tenia que ser algo como caminos alternativos.. una especie de "off the beaten path"... y terminé nombrandolo "the diverted route"... largas horas de consultas y de preguntarle al marido semi inglés que le parecia... voila este esta aprobado.
Y en la version otoño invierno , los colores se apagan y los detalles se realzan con fibras mas "alocadas".
En el caso del mini poncho "granny style" como tiene un aire bastante "vaporoso" lo imaginé en alguien que camina en la neblina y por eso se llama "floating in the mist" que seria flotando en la neblina. Esta es la tercera version con una base parecida al de la segunda pero en lugar de usar lila use un turquesa profundo que resalta bastante el trabajo.
Ojala les gusten los nombres y les contare mas en proximos posts.